Daniel Samoilovich

Daniel Samoilovich

Contemporary Poetry
Spanish

Homepage
->Casuarinas

Translations: en fr

->
->Trabajar cansa

Translations: de en fr

->
->La sombra de mi mano derecha
Es una mano izquierda

Translations: en fr it

->
->El huet-huet

Translations: de en fr

->
->Lo que dijo el taxista
de Neuquén a Cipolletti

Translations: en fr

->
->Piso alto

Translations: de en fr it nl

->
->Mm...

Translations: de

->
->Es la hora

Translations: de en

->
->Porto dos Ossos

Translations: de en fr

->
->Algo falso, erróneo hay acá adentro

Translations: de

->

Daniel Samoilovich

Audio 

You can read this poem in the following translations:

Casuarinas (English)
Les casuarinas (French)

Casuarinas


Acostumbradas al rumor de sus ramas,
al aleteo de los pájaros, 
al pico que perfora la corteza
persiguiendo un gusano,
las casuarinas no pueden creer
que esa otra bestia, el río, baje silencioso.
Más bien piensan que están un poco sordas
y se inclinan para escuchar mejor
y muchas veces este error las pierde.


Top

© Daniel Samoilovich

From: El Mago

De la Flor, Buenos Aires 1984

Audio production: Literaturwerkstatt Berlin 2009