Daniel Samoilovich
You can read this poem in the following translations:
Casuarinas (English)
Les casuarinas (French)
Casuarinas
Acostumbradas al rumor de sus ramas, al aleteo de los pájaros, al pico que perfora la corteza persiguiendo un gusano, las casuarinas no pueden creer que esa otra bestia, el río, baje silencioso. Más bien piensan que están un poco sordas y se inclinan para escuchar mejor y muchas veces este error las pierde.



