deutsch | english | français | slovenščina | العربية
home
Ahmad Schamlu

Ahmad Schamlu

L'héritage à écouter
Persan

Homepage

Peter-Huchel-Preis 2010 für Friederike Mayröcker
lyrikline.org gratuliert ganz herzlich!

Zu hören ist sie hier


All about poetry and lyrikline.org
Tuesday, 26. January 2010
Lebogang Mashile
From October 26 to 31, 2009 lyrikline.org has celebrated its 10th anniversary together with friends and partners in a series of events in Berlin. The week of events was opened by German Federal President Horst Köhler, project manager Heiko Strunk [...]
Sunday, 24. January 2010
about us
We would like to welcome the Rámus publishing house as a new partner in the lyrikline.org network. Rámus is taking over from poetry journal OEI as lyrikline.org’s partner in Sweden. We would like to express our most heartfelt thanks to OEI for [...]
Wednesday, 20. January 2010
about us
Due to the fact that new translations can not be realised easily on lyrikline.org we will post them here at regular intervals like we do in our newsletter since years. The following new translations were added in last two months: Into German: Arnaldo [...]
Tuesday, 12. January 2010
about us
For the 5th time, the Literaturwerkstatt Berlin and interfilm Berlin are inviting entries for this competition to choose the best poetry films! Entries should be short films based on one or more poems. A programme commission will decide which of [...]
Tuesday, 12. January 2010
about us
Zum 5. Mal schreiben die Literaturwerkstatt Berlin und interfilm Berlin den Wettbewerb um die besten Poesiefilme aus! Eingereicht werden können Kurzfilme, die auf der Basis eines oder mehrerer Gedichte entstanden sind. Eine Programmkommission [...]

Bienvenue à votre seánce personnelle de lecture de poésie...

Lyrikline.org est la plate-forme internet où l'on peut écouter des poèmes et les lire tant dans la langue originale que dans diverses traductions: un concert de vers lus par la voix et dans la langue de l'auteur.

Pas moins de 619 poètes, 5560 poèmes et 50 langages sont déjà disponibles ainsi que des milliers de traductions en 51 langages!

les nouvelles voix:

Zoran Anchevski (Macédonien)
Mihail Rendzov (Macédonien)
  le février 04 2010

Ales Rasanau (Belarusian)
  le janvier 26 2010

Richard Pietraß (Allemand)
Thien Tran (Allemand)
  le décembre 18 2009

Eva Bourke (Anglais)
Rita Ann Higgins (Anglais)
  le décembre 17 2009

Elfriede Czurda (Allemand)
Manfred Peter Hein (Allemand)
Hans Raimund (Allemand)
  le décembre 15 2009

John Giorno (Anglais)
  le décembre 09 2009

Qassim Haddad (Arabe)
  le décembre 01 2009

Hiromi Itō (Japonais)
  le novembre 24 2009


... C'est le poete lui même que vous allez entendre - qui d'autre sinon lui?

Les poèmes doivent être dits à voix haute, et les poèmes veulent être entendus. Dits à voix haute, ils dévoilent leur musicalité. Où que ce soit dans le monde et quelle que soit la langue dans laquelle il est exprimé, le poème est reconnaissable en tant que tel par la forme de son langage, parce qu'il est le concert des mots.

lyrikline.org réalise ce qui semblait impossible : la plus vieille forme d'expression artistique littéraire - la poésie - et le plus jeune des médias de communication - internet - se sont rencontrés. Il suffit d'appuyer sur une touche et déjà la voix de la poésie s'élève et c'est l'auteur de l'oeuvre lui-même qui la lit, dans la langue d'origine.
Tout ce qui constitue un poème, le son, la mélodie, le rythme, est transformé en musique grâce à la voix humaine.

Naturellement, les poèmes renferment le monde entier et ils ont une signification. Vous pouvez lire le poème en traduction, comme dans une publication multilingue.

lyrikline.org vous propose aussi bien l'accès à une liste alphabétique de tous les poètes présents sur le site que l'entrée dans les diverses langues et dans les différentes éditions qui le constituent : la poésie contemporaine, l'héritage à écouter, la poésie pour les enfants et la poésie visuelle.

De plus, vous trouverez sur lyrikline.org des informations sur les auteurs et leur oeuvre, des nouvelles d'actualité, un livre d'or, une liste internationale d'accès et des fonctions de recherche.

lyrikline.org a été lancé en novembre 1999 et est en permanente évolution. De nouveaux poètes rejoignent constamment cette plate-forme unique et nous travaillons à ce que vous puissiez y trouver toujours plus de poèmes dans toujours plus de langues.

Voulez-vous en savoir plus sur les arrière-plans, les parties prenantes et les partenaires de lyrikline.org ? Ne voulez-vous pas écrire dans le livre d'or? Avez-vous d'autres questions?

Nous vous souhaitons de bien profiter de lyrikline.org et d'en tirer beaucoup de plaisir.